1. Sezon 16. Bölüm Türkçe Altyazı


Çeviri: Önder Çatalkaya
Sürüm: NoTV
Çeviri durumu: %100
1. Sezon 16. Bölüm Türkçe Altyazı İndir
(Altyazıyı indirmek için, üstteki linke tıklayıp, açılan InDivX.NET sayfasında sol alttaki turuncu
“The Vampire Diaries 1.Sezon 16.Bölüm Türkçe Altyazı(NoTV)” yazısına tıklamalısınız.)
Çeviri tamamlandığında aynı altyazıya en hızlı ve kaliteli altyazı sitesi InDivX.NET ten de ulaşabileceksiniz.
ÖNEMLİ: Lütfen Online İzle videolarıyla ilgili sorular sormayınız. Türkçe altyazı hazırlanmadan videolar da internetteki hiçbir siteye yüklenemez.
75 Responses to 1. Sezon 16. Bölüm Türkçe Altyazı
-
" Demek artık buradan kolay gelsin diyeceğiz. Kolay gelsin Jamie heyecanla bekliyoruz yeni bölümü. " (:
-
neden bu sefer bu kadar yavaş çevrılıyor
-
Kolay gelsin Önder
-
allah kolaylık versin sizin işinizde zor be jamie
)) sabırsızlıkla bekliyorum kolay gelsin
)
-
16 ve 17. bölümleri çook merak ediyorum çabuk çıksa bari…
-
sabırszlıkla bekliorum
en son ne zaman qüncelleme yapıldı. bu arada kolay qelsn
-
önder efendi biraz acele et ya geç kald1n bak biz 720p yi haz1rlad1k sen biteremedin henus
-
bugünne yetişir mi acaba?
-
Acayip merak ediyorum bu bölümü !!! =/ Kolay gelsin . . .
-
sabırsızlıkla bekliyorum. kolay gelsin.
-
bugüne yetişemicek heralde çok yavaş oldu :S
-
Bugün neden bukadar geç kaldı? Off çok merak ediyorum. Kolay gelsin..
-
ne zaman gelcek peki bu
-
:S çok merak ediyoruuuuuuuuuuuuuummm gece 1 e kalırmı acabaa??! koly gelsn bu arada
-
Bizim için o kadar uğraşıyorsunuz didiniyorsunuz..
Bide nerde kaldı bu diyenlere diyorum Önderin işi gücü yok bütün gün sabahtan akşama kadar çevirimi yapıcak?
Kolaysa siz yapın bizde bekliyoruz herhalde biraz sabredin bu akşam değilde yarın sabah izleseniz incileriniz mi dökülür ? O kadar kolaysa siz çevirin..
ELLERİNİZE SAĞLIK GEREKİRSE SİZİ ÖMÜR BOYU BEKLERİM!
-
kolay gelsn jamie

çok sabszm ya çok uzun sürdü ne zaman biter acaba
-
kolay gelsinnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn(: ayy çokk merak ediyorumm bayılcam şimdi
:D
-
anladım önder taş bana idi haklısın berbat çeviriler var ama malum vampirlerin kana bizimde vampirin günlügüne bagımlılıgımız var kimi eline kimin kanı gecerse onu emer kimi lezzeti bol isobeli (emer benim tercihim jenna )kimide hayvan kanı ben hayvan kanı ıle yatınme taraftarıyım
-
Taş falan atmadım, burada yorum yapanların %90'ı online videoları bekliyor. Bunun için de altyazı lazım. Başka sitede önce çıkarsa burada online olanlar beklemesinler diye onları alır koyarım, sonra bitirince de kendi çevirimin olduğu videoları koyarım dedim.
Yani merak etme, bir şey söylemek istediğimde doğrudan söylerim, dolaylı yola gerek yok
-
-
Durumu güncellemedim ama %45 civarında. Bu bölümde çok konuşma var, bir de İngilizce altyazı çok geç geldi. Bu yüzden gecikti. Bunda benim de payım var tabii, bazen ara veriyorum çeviriye.
-
kolay glsin gece 2 civarı falan yüklenir mi yoksa yrn mı izleriz??
-
Bu gece izlersiniz, yarına bırakmam.
-
zaten siz olmasanız napıcaz bilmiorumm
-
-
-
Çeviri yapmak için doğmadın tabi kii ara vericksn snn de bir hayatn var. Kolay gelsin …
-
aynen allah sabır versin
))))) kolay gelsin
)
-
yaşa be jamie. bu gece diziyi izlemeden uyku yok bana:D
-
yarın sınav var
daha erken bi saatte yetiştirseydiniz ne çok hoşuma giderdi
-
senin sınavın var dıe adam işini bırakıp çevirimi yapacak bunu ne küstahlıkla isteyebiliyorsun anlamıyorum sanırım kız oldugun için
-
kız olmakla ne alakası var qi?zaa saçmalığa bak
-
kendine önderi sıkıştırma yatisini kim verdi o zaman?
-
-
-
merve bak divxplanet.com da yüzde 95 de birazdan biter bence ordan ındırın iyi seyirler
-
durum şuan %60 galiba
-
jamie yemeğini ye hatta dinlen biraz sonra da bizim için şu çeviriyi tamamlayıver olmamı:D bu gece izleyelim artık:D seni sevioruz jamieeeeee:D
-
arkadaşlar %60 olmuş az kaldı biraz daha sabır
-
%70 mi :S:S işiniz zor biliorum ama geç oldu sanki
-
wayys oyleyse super:D:D
-
diziyi izlemek istemek suç galiba senin için ben ne çok hoşuma giderdi dedim işinizi bırakın demedim dikkatli okursan sevinirim kız olduğum için bu kadar anlayışlıyım bak…
-
Tartışmanıza gerek yok arkadaşlar. Kendi çevirim bitmeden önce online izle videoları yayınlanırsa başka siteden alıp koyacağım hemen buraya. Kendi çevirim bitince o çevirinin olduğu videolarla değiştiririm.
Bölümü pc'sine indirip bekleyen arkadaşlar da kendileri bilir. Kimi hemen izleyeyim nasıl olursa olsun der altyazı kimisi de tanıdığı bildiği adamın çevirisini bekler, kalite istiyorsa, veya kaliteli bulduğu çevirmenin çevirisinden şaşmaz. Tercih sizin.
-
xDxDbildiğim adam şahsen sen bekliyorum, kalite sende, senden şaşmam.xD
-
-
off hadi ya bu kadar zor olmamali bi ceviri! kolay bi ingilizce bu yada ceviri yapmadan koyun nolucak ki
-
Değil mi, çeviri dediğin nedir ki. Mesela 16. bölüm, altı üstü 850 satır bir şey. Madem altyazısız istiyorsun, o zaman git videoyu indir bilgisayarına izle. Buralarda ne işin var?!
-
zaten baska sitelerde olsaydi burda senin basit bi ingilizce cevirisi yapmani beklemezdim o kadar saat
-
Bu hafta en geç ben çıkardım altyazıyı. Beklemene gerek yoktu.
-
-
-
-
sizce ortalama saat kaç gibi biter??
-
ayyy vallaha fanelık geldi yaw… ::( jamie biliyorum işin çok zor valla kolaylık versin allah ama bizi de anlarsın herhalde bağlandık sana ve çevirilerine napalım işteee
biraz daha çabuk olursan eminim hempimiz çok sewiniriz…
-
ewt ne zamna biter..? acaba
-
nesil o zmn kendin yapsana çeviriyi alla alla yha adam işini düzqün yapmaya çalışıyo
-
Her hafta her hafta biraz daha hızlı olayım derken, bir ayrıntı kaçırsam çeviride, ileride bunun önemli bir nokta olduğu ortaya çıksa, eminim ileride de benim kulaklarım çok çınlar
)
-
peki jamie abi sence bu kaç saat daha alır?
-
Yaa Bennn Yarınn İslicmmm =(( sonunda ölümm yokk yaaaa xD benceee szdee öle yapınn sabahh kalkarr kalkmsss islersnss istee hemm belkii 16… bölümle alakalıı biseler görürüzzz xD
-
ne kadar çevirdiğini söylermisin jamie
f5 yapıp duruyorum 1 saattirde yeni bölümü çok merak ediyorum da
kolay gelsin bu arada
-
Arkadaşlar oturup beklemek yerine neden insanı sıkıcak her türlü yorumu atıyosunuz şuraya? Sanki bile bile geç yükleniyor videolar. Biraz kapatıp 1 saat 2 saat beklerseniz zaten izleyeceksiniz. Ya hadi oda olmadı yarın izleyin. Tamam bende çok seviyorum ama bu kadar insanı sıkıcak cümleler kurmayın allah askına. Başka sitede bulan varsa otursun izlesin. Yok ben emeğe saygı duyuyorum kesinlikle orjinal izlicem diyorsanız da oturup bekleyin! Bitmedimi bitmedimi diye insanın beynini yemeyin! Sitede görevli arkadaşlar ellerinden geleni yapıyorlar zaten! Lütfen biraz saygı ya.
-
sende ne saf adamsın arkadas insanlar vakit geciriyo sohbet edıyo ne karıson yazdıklarımıza
-
işte bu yaa saat 9'dan beri okuduğum en iyi yorum evett bu kadarr büyütmelerine gerek yok sanki sadece bugün mü izliycez diye bi kuralmı var?! :@
-
vakit gecirmek icin insanları zorlamanın anlamı yok arkadasım. beklersın ızlersın. sohbet edıceksen vakıt gecırıceksen de asagıda vdtr chat var zaten.
-
-
-
kolay gelsin jamie
-
hanımlar beyler divxmde cevırı tamamlandı ısteyenlere duyurulur(önder bu arada ben seninkini bekliyorum geri haberin olsun ha gayret aslansın kaplansın bitir şu çeviriyi hadi önder bastır abi
-
bence herkes biraz daha bekleyip burdan izleyebilir nede olsa hep burdan izlerdik
-
100'den fazla kişi var sitede. Muhabbet etmek istiyorsanız, şu alttaki siyah araç çubuğunda sağ tarafta VDTR Chat yazıyor bakın, oraya girip muhabbet de edebilirsiniz.
Hayır yorum yapmanız bir şey değil de, sitede yönetici falan kalmadı, hem çeviriyi yapıp hem yorumları onaylamak bir arada pek yürümüyor bugün
-
o zmn susuyoruz sn yeter ki rahat calısda cabuk glsin 16. bölüm… x)
-
-
aga girdim yachat kısmını gordumde malesef kımse yok ya
-
http://www.vampirediariestr.com/1-sezon-16-bolum-…
bu linkte alt yazı var ama Çeviri durumu: %90 diyor.
-
Önceki yorumlarda dediğim gibi, beklemek istemeyenler için olur da önce yayınlanırsa başka bir yerde, oradan geçici olarak alıp koydum videoları. Kendi çevirim bitince kendi videolarımızı ekleyeceğim
Ara verdim ben de çeviriye ondan 90'da kaldı.
-
-
oof hadi nolur artik %90 nin bitmis olmasi lazim! ayrica eger baska bi site biliyosaniz 16.bbolumu gosteren lutfen soyleyin boylelikle muhtesem "jamie" nize lafta soylememis olurum
-
Birazcık dikkatli baksan, online izle videolarının yarım saat önce eklendiğini görürdün…
-
-
Önder Abi kolay qelsin
Forumu özledik bu arada
'Vaqabond ~
-
Uyumadınız, arada aldığınız kötü yorumlar vs rağmen bitirdiniz
sizi gönülden kutluyorum, farkettim diğer sitelerin sizden önce yayına verdiğini (BU SEFERE MAHSUS) ama indirmedim bitirceğinizi biliyordum
sizin çevirileriniz çok çok iyi
emeğiniz paha biçilmez hocam
helal olsun ,nacizane teşekkürü kabul edin lütfen
-
Yatmadan önce onayladığım son yorumdu. Benim yorumum da sizinkine cevap olarak kısmetmiş. Yorumlarınız için teşekkürler. Bu hafta böyle oldu, inşallah haftaya İngilizce altyazı da erken çıkar, ayrıca yönetici arkadaşlarım da burada olurlar da ben de yorum onaylamak zorunda kalmam

720P senkronunu da artık yarın uyanınca yapacağım, ona gücüm yok şimdi, uyumam lazım
İyi seyirler…
-
uyu uyu önder hak ettin yemedin içmedin çevirdin saol teşekkür ediyoruz
-
-
-
teşekkürler akşam bekledm biraz qecikti şimdi izleyim eline yüreğine saqlık başarıların devamını dilerim
-
uuu izledim süperdi ya jeremy dönşmk istio
tekrar teşekkür edrm bu izleme zevkini çevirilerinizle bizlere yaşattıqnz için.
-
Arkadaşlar altyazı neden gecikti, nerde kaldı, yavaş oldu… gibi yorumlar yapmaya hakkınız var mı sizce ? Babanızın uşağı mı var. Madem bekleyemiyosunuz başka sitelerden indirin. Ben bile sinir oldum ya. Çeviri yapanlarda peygamber sabrı var demek ki…
-
Ellerine sağlık Önder abi

Şimdi izlemeye başlıyorum
-
basit bir ingizlice cevirisyse bekleme arkadasım ızlemezssın beklersın dıgıturkten ızlersın.
terbıyesızlıgın luzumu yok.
-
ben alt yazıyı indirebiliyorum ama bölümü indiremiyorum
nasıl indirebilirim











Rob Kris